Epik High ft Ji Sun (지선) – Pieces of you (당신의 조각들) (Original Lyrics,Romanized Lyrics, Translated Lyrics)

May 26, 2008

On irretrievable’s request, lyrics for track 16 of Epik High’s ‘Pieces, Part One.’

Credit for original lyrics and translation goes to moogledesu (awesome site, you should go there in case you want to find lyrics that I don’t and won’t have)


Dedicated to you

당신의 눈동자

dangshinui nun dongja

내 생의 첫 거울 그 속에

nae saengui cheot geoul gu soke

맑았던 내 모습

malgatton nae moseum

다시 닮아 주고파

daji dalma jugopa

거대한 은하수조차

godaehan eunhasujocha

무색하게 만들던

musaekhage mandeuldon

당신의 쌍둥이 별

dangshinui ssangdungi pyol

내 슬픔조차

nae seulpeumjocha

대신 흘려줬던 여울

daeshin heullyochwotton yeoul

그속에 많았던 그 눈물

geusoke manhatton geununmul

다시 담아주고파

dashi damajugopa

그 두 눈 속에 숨고자했어

geu du nun soke sumgojahaetto

당신이 세상이던 작은 시절

danshinui sesangidon jokeun shijol
당신의 두 손

dangshinui du son

내 생의 첫 저울

nae seangui cheot joul

세상이 준 거짓과

sesangui jun goshitkwa

진실의 무게를 재주곤

jinshilui mukereul jaeshugon

그 가르침은

geu galeuchimeun

뼈더미 날개에 다는 깃털

ppyodomi nalgae daneun kittol

기억해 두손과 시간도

kieokhae dusonkwa shigando

얼었던 겨울

eolotton gyoul

당신과 만든 눈사람

dangshigwa mandeun nunsaram

찬 바람속에 그 종소리가

chan paramsoke geu chongsoliga

다시 듣고파 따뜻하게

dashi deutkopa ttatteuthako

당신의 두손을 잡은 시절

dangshinui dusoneul jameun shijol

당신의 눈

dangshinui neun

당신의 손

dangshinui son

영원히 당신의 눈을 바라보며

yongwonhi dangshinui nuneul parapomyo

손을 쥐고 싶어

soneul juiko shipo

벌써 시간을 되돌리고 싶어

polsseo shiganeul dwidolligo sipo

You know I do
I do love you

지쳐가는 모습도

shichyoganeun moseumdo

작아져가는 그대 뒷모습도

jakajyoganeun geudae dwitmoseumdo

사랑해요

saranghaeyo

I do love you
Every litte piece of you
Every little piece of you

사랑해요

saranghaeyo

때로는 시간을 다스려

ttaeroneun shiganeul daseuryo

손에 가지고파

sone kajigopa

그대가 내가 될 수 있게

geudaega naega dwil su ittgo

보내 날리고파

ponae narrigopa

난 그대 청춘에

nan geudae chongchune

그 봄의 노래 안기고파

geu pomui norae angigopa

나 역시 어리던

na yonshi oridon

당신의 볼을 만지고파

dangshinui poreul manshigopa

그대 인생의 절반을 갈라

geudae insaengui jalbaneul garra

날 위해 살았고

nal wihae salattgo

남은 인생의 전부를

nameun insaengui chonpureul

또 나를 위해 살아도

ddo nareul wihae sarado

하찮은 내가 줄 수 있는 거라곤

ha chanheun naega shul su ittneun goragon

한 평생 그대가 바라고 비는 성한 몸

han pyongsaeng geudaega parago pineun seonghan mom

언제까지나 받고 받아

onjeggashina padgo pada

이제는 건네고 싶은데

ijeneun gonnego shipeunde

받은 건 모두 날 위해

padeun geon modu uihae

쌓아 멋내고 쉬는게

ssaha meotnaego swineunge

그리고 어려워서 모두 거절할까

geurino oryowiseo modu gojorhalgga

아직도 일에 지쳐 사는 건

ashindo ile shichyo saneun gon

또 병되고 싫은데

ddo pyongduigo shilheunde

그대 옷자락의 묵은 때보다 더

geudae otjaranui mukeun ttaeboda deo

검은 내 죄로 그대 머리에는 눈이 내려

gomeun nae juiro gudae morieneun nuni naeryo

가슴을 시리게 만들어

gaseumeul shirige mandeulo

내 숨이 죄여

nae sumi shwiyo

오늘도 이별의 하루가 지나

oneuldo ipyorui haruga shina

꿈이 되면 그대를 찾아갈래요

ggumi dwimyon geudaereul chatagallaeyo

그대를 따라갈래요

geudaereul ddaradallaeyo

당신의 발자국에 맞춰

dangshinui parjageuke matchwo

내가 살아갈래요

naega saragallaeyo

얼마남지도 않은

olmanamjido anheun

우리 둘의 모래 시계

uri durui morae shigye

행복의 사막

haengbokui saman

그 안에서 우리 오래 쉬게

geu aneseo uri orae swike

Every little piece of you
Every little piece of you
Every little piece of you
Every little piece of you

사랑해요

saranghaeyo

You know I do
I do love you

지쳐가는 모습도

shichyoganeun moseumdo

작아져가는 그대 뒷모습도

janajyoganeun geudae dwitmoseumdo

당신의 눈

dangshinui nun

당신의 손

dangshinui son

영원히 당신의 눈을 바라보며

yongwinhi dangshinui nuneul parapomyeo

손을 쥐고 싶어

soneul shwigo shipo

벌써 시간을 되돌리고 싶어

polsseo siganeul dwidolligo shipo

translation

Dedicated to you

Your eyes are the first mirror of my existence.
I see the reflection of my youth.
I want to be that again for you
The gigantic galaxy and your twin stars make me feel so ashamed.
The river flows in the place of my sadness
I want to refill your tears in the eyes where I slept and hid
During that brief time when you were my world
Your two hands
are the first scales of justice.
The lies of the world
balanced against the weight of the truth
That teaching is a graveyard
The feathers stuck on the wings
Remember the winter where
Both time and our hands froze
The snowman we made together
I want to hear the bells we heard in the cold wind
The times I held your hands to keep them warm
Your eyes
Your hands
I want to look in your eyes forever and hold your hands
I already want to turn back time
You know I do
I do you love you
Your tired image
Your retreating silhouette
I love you
I do love you
Every little piece of you
Every little piece of you
I love you

Sometimes I want to touch time and grasp it in my hands
So that you can be with me
I want to send it flying
I want to hold the song of Spring I heard during the joy of my youth
I really was young
I want to touch your cheeks
You cut your life in two
and lived for me
And with the remaining half of your life
Even if you live for me again
The things that someone as insignificant as myself can do
The things you want and desire for eternity
A spirited body
For ever you accepted
Now I want to take back
Everything you get for me
You collect, showed it off and counted
And then for fear of rejection you
Work harder, tired of living
I dont want to be that illness
Like the dirt stuck on the train of your clothes
My dark sins fall on your head like snow
It makes my heart cold
My breathing becomes difficult
Another day passes without you
When dreams come I want to go find you
I want to follow you
Matching your footsteps
I want to live
In our hourglass where there is not much time left
A desert of happiness
So we can rest there for a long time
every little piece of you
every little piece of you
every little piece of you
every little piece of you
I love you

You know I do
I do love you
Your tired image
Your retreating silhouette
Your eyes
Your hands
I want to breathe looking into your eyes forever
I want to turn back time already

Entry Filed under: Songs. Tags: , , , , , , .

7 Comments Add your own

  • 1. irretrievable  |  May 27, 2008 at 12:20 pm

    Thank you so much !!! *hugs

    Reply
  • 2. desertrose  |  June 27, 2008 at 3:45 am

    omg.. this is the best song ever.. even when i didnt understand the lyrics i was tearing up and now that i do, its even sadder!

    thanks for the lyrics ^^

    Reply
  • 3. fahrenheit_fan  |  July 2, 2008 at 8:16 pm

    This song is incredibly beautiful. I applaud Epik High for making something so remarkable. It never fails to make me feel nostalgic and even sad. I <3 Epik High.

    Reply
  • 4. epenth  |  July 26, 2008 at 10:30 am

    truly beautiful. this has got to be one of my top songs.

    Reply
  • 5. Stemilyn  |  September 7, 2008 at 1:27 pm

    WOW…unbelievably beautiful
    it’s poetic when you read it…but it’s melodic when you listen to it…
    they successfully merge poem and melody together…bravo…
    Thanks a million…

    Reply
  • 6. Meeu  |  April 23, 2009 at 6:30 am

    Marvelous song. I rarely delve into lyrics even when I listen to songs . . . but this one was an exception. Pure genius.

    Reply
  • 7. Kyo  |  April 25, 2009 at 7:17 am

    I really excited w/ this song ^^
    The lyrics it’s beauty too ^^
    Thx 4 posting! ^^

    Reply

Leave a Comment

Required

Required, hidden

Some HTML allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Announcement

Hello~!!! We are two working on this blog: adel91 and flyingcrispi! Hope you have a good time here! This blog isn't about anything in particular, mostly dramas, songs, tv related stuff. // Feel free to ask if there's is something you want, like OSTs, lyrics for a song, or links to download a drama or a tv show, I'll do my best to find it, just leave a comment in the "request" page (right below the image header) and you shall get what you want. Hope you enjoy what you find! // BY THE WAY : If you're going to use what I do, please give me credit, I luuv pingbacks. // And also: the image header is a picture taken by Jfo (link in the blogroll)...

Spoken Languages

flyingcrispi: French- English- Spanish- Korean (no translations!) . adel91: English- Chinese- Bahasa Malaysia- Some Cantonese . Pick one to request or comment. Although we would prefer it if you just stick to french, english or chinese, lol.

Number of people crazy enough to visit

Recent Posts

What people like the most

Really Awesome Sites

Archives

Who’s Among Us

tracker

Meta